欧美色在线视频播放 视频,国产精品亚洲精品日韩已方,日本特级婬片中文免费看,亚洲 另类 在线 欧美 制服

<td id="8pdsg"><strong id="8pdsg"></strong></td>
<mark id="8pdsg"><menu id="8pdsg"><acronym id="8pdsg"></acronym></menu></mark>
<noscript id="8pdsg"><progress id="8pdsg"></progress></noscript>

    首頁 >> 創(chuàng)投 >

    詩畫皆以人重文言文翻譯及原文(詩畫皆以人重文言文翻譯)

    2023-04-17 03:04:11 來源: 用戶: 

    關(guān)于詩畫皆以人重文言文翻譯及原文,詩畫皆以人重文言文翻譯這個很多人還不知道,今天菲菲來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

    1、詩畫皆以人重 王士禛 清代詩人 予嘗謂詩文書畫皆以人重,蘇、黃遺墨流傳至今,一字兼金;章敦、京、卞豈不工書,后人糞土視之,一錢不直。

    2、永叔有言,古之人率皆能書,獨其人之賢者傳遂遠(yuǎn),使顏魯公書雖不工,后世見者必寶之,非獨書也。

    3、詩文之屬莫不皆然。

    4、 【譯文】我曾經(jīng)說過詩文書畫 都是因為人的品德才變得貴重起來,蘇軾、黃庭堅的墨跡流傳到今天,一個字就值得上 上兩的黃金(一字兼金的意思不明,猜的);章敦、蔡京、蔡卞之流的字難道寫得不好嗎,,但是后世的人都把他們的字當(dāng)成糞土一樣,一錢不值。

    5、歐陽修曾經(jīng)說過這樣的話,古時候的人的字都是寫得很好的,但只有那些廉潔賢能的人的字才能夠流傳久遠(yuǎn),就算顏魯公(顏真卿)的字寫得不好,后世的人見了也會把他的字當(dāng)成寶貝一樣,并不單單是因為他的字的本身的好壞。

    6、詩與文章之類都是這個道理。

    本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。

      免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關(guān)。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險自擔(dān)。 如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!

     
    分享:
    最新文章
    站長推薦