了凡四訓(xùn)原文及譯文(莊翱 尋幽居不遇 的譯文)
發(fā)布日期:2023-05-22 03:44:19 來(lái)源: 編輯:
關(guān)于了凡四訓(xùn)原文及譯文,莊翱 尋幽居不遇 的譯文這個(gè)很多人還不知道,今天菲菲來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、譯文:落花鋪滿庭院使人找不到行走的小路,泉水淙淙圍繞著院子流經(jīng)半座山峰。
2、日落之后回頭望去,山洞幽深之處傳來(lái)聲聲?shū)B(niǎo)語(yǔ)。
3、《尋幽居不遇》原文:滿庭花落迷行路,繞院泉聲寫(xiě)半山。
4、向暮此中回首去,洞門(mén)深處鳥(niǎo)關(guān)關(guān)。
5、擴(kuò)展資料此詩(shī)是中唐時(shí)期詩(shī)僧莊翱到山中尋訪一位隱者未能遇到有感而作的。
6、隱者不詳何人,有人認(rèn)為是莊翱的山友長(zhǎng)孫霞,此詩(shī)的具體創(chuàng)作時(shí)間難以考證。
7、此詩(shī)的抒情憑借藝術(shù)形象,講究色調(diào)。
8、從表面看,這首詩(shī)似乎不著一色,白描無(wú)華,是淡妝而非濃抹。
9、其實(shí)它的造型自然,色彩鮮明,濃淡相宜。
10、郁郁青松,悠悠白云,這青與白,這松與云,它的形象與色調(diào)恰和云山深處的隱者身份相符。
11、而且未見(jiàn)隱者先見(jiàn)其畫(huà),青翠挺立中隱含無(wú)限生機(jī)。
12、而后卻見(jiàn)茫茫白云,深邃杳靄,捉摸無(wú)從,令人起秋水伊人無(wú)處可尋的浮想。
13、從造型的遞變,色調(diào)的先后中也映襯出作者感情的與物轉(zhuǎn)移。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。