顧而謂曰顧的翻譯(顧而笑日一室之不治 何以天下家國為 意思)
發(fā)布日期:2023-05-26 19:52:19 來源: 編輯:
關(guān)于顧而謂曰顧的翻譯,顧而笑日一室之不治 何以天下家國為 意思這個很多人還不知道,今天菲菲來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、“一室之不治,何以天下家國為?”的意思是“一間房子不能管理好,怎么管理整個國家呢?”。
2、 這句話選自劉蓉的《習(xí)慣說》原文:蓉少時,讀書養(yǎng)晦堂之西偏一室。
3、俯而讀,仰而思;思有弗得,輒起繞室以旋。
4、室有洼,經(jīng)尺,浸淫日廣。
5、每履之,足苦躓焉。
6、既久而遂安之。
7、一日,父來室中,顧而笑曰:“一室之不治,何以天下家國為?”命童子取土平之。
8、后蓉復(fù)履其地,蹶然以驚,如土忽隆起者,俯視地坦然,則既平矣。
9、已而復(fù)然。
10、又久而后安之。
11、噫!習(xí)之中人甚矣哉!足之履平地,而不與洼適也,及其久,則洼者若平,至使久而即乎其故,則反窒焉而不寧。
12、故君子之學(xué),貴乎慎始。
13、《習(xí)慣說》一文,寫于清代,作者劉蓉。
14、劉蓉(1816-1873),字孟容,號霞仙,湖南湘鄉(xiāng)人。
15、他精通古文,著有《養(yǎng)晦堂文詩集》14卷及《思辨錄疑義》等作品。
16、本文選自《養(yǎng)晦堂文詩集》。
17、"說"是古代議論、說明一類文章的總稱,文章短小精悍,主要用來說明某種觀點、某一事物的理論,或是通過某個現(xiàn)象來說明道理。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。