欧美色在线视频播放 视频,国产精品亚洲精品日韩已方,日本特级婬片中文免费看,亚洲 另类 在线 欧美 制服

<td id="8pdsg"><strong id="8pdsg"></strong></td>
<mark id="8pdsg"><menu id="8pdsg"><acronym id="8pdsg"></acronym></menu></mark>
<noscript id="8pdsg"><progress id="8pdsg"></progress></noscript>

    1. 首頁 >創(chuàng)投 > 正文

    割席斷交原文及翻譯朗讀(割席斷交原文及翻譯)

    關(guān)于割席斷交原文及翻譯朗讀,割席斷交原文及翻譯這個很多人還不知道,今天菲菲來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

    1、原文:管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。

    2、又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。

    3、寧割席分坐,曰:“子非吾友也。

    4、”【翻譯】管寧和華歆二人一起在菜園中鋤地,見到地里有一片金子,管寧把它當(dāng)作磚頭瓦碴一樣的東西,照舊鋤之,不予理會;華歆卻把它拾起來,然后扔了出去。

    5、二人曾在同一張席上讀書,遇有達(dá)官貴人從門外經(jīng)過,管寧依舊讀書,不受影響;華歆卻把書拋在一邊,出去看熱鬧。

    6、管寧便把席子割為兩半,跟華歆分開坐,說:“你不是我的朋友。

    7、”原文  管寧、華歆②(xīn)共園中鋤菜。

    8、見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉③而擲④去之。

    9、又嘗⑤同席讀書,有乘軒服冕⑥(miǎn)過門者,寧讀如故⑦,歆廢書⑧出觀。

    10、寧割席⑨分坐,曰:"子非吾友也⑩。

    11、"譯文  管寧和華歆同在園中鋤菜,看見地上有一片金,管寧仍依舊揮動著鋤頭不停,和看到瓦片石頭一樣沒有區(qū)別,華歆拾起金片而后又扔了它。

    12、他們又曾經(jīng)同坐在一張席子上讀書,有個坐著華貴車輛的官員從門前過,管寧還像原來一樣讀書,華歆卻放下書出去觀看。

    13、管寧割斷席子(和華歆)分開坐,說:“ 你不再我的朋友了。

    14、”釋義①本篇通過管寧、華歆二人在鋤菜見金、見軒冕過門時的不同表現(xiàn),顯示出二人德行之高下。

    15、原屬《德行》第十一則。

    16、   ②管寧:字幼安,漢末魏人,不仕而終。

    17、華歆:字子魚,東漢人,桓帝時任尚書令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。

    18、  ?、圩剑耗闷饋?,舉起  ?、軘S:扔。

    19、  ?、萑ィ簰伻?。

    20、  ?、迖L:曾經(jīng),從前。

    21、  ?、哕幏幔簭?fù)詞偏義。

    22、指古代士大夫所乘的華貴車輛。

    23、軒:古代的一種有圍棚的車,冕:古代地位在大夫以上的官戴的帽。

    24、這里指貴官。

    25、   ⑧故:原來一樣。

    26、如:像。

    27、  ?、釓U書:放下書 。

    28、廢:放下。

    29、  ?、庀鹤撸鴫|。

    30、古代人常鋪席于地,坐在席子上面。

    31、現(xiàn)在擺酒稱筵席,就是沿用這個意思。

    32、 ⑾子非吾友也:你不是我的朋友了【出處】《世說新語·德行》載:管寧、華歆共園中鋤菜,見地有片金,管揮鋤與瓦石不異,華捉而擲去之。

    33、又嘗同席讀書,有乘軒冕過門者,寧讀如故,歆廢書出看。

    34、寧割席分坐,曰:“子非吾友也。

    35、”【翻譯】管寧和華歆二人一起在菜園中鋤地,見到地里有一片金子,管寧把它當(dāng)作磚頭瓦碴一樣的東西,照舊鋤之,不予理會;華歆卻把它拾起來,然后扔了出去。

    36、二人曾在同一張席上讀書,遇有達(dá)官貴人從門外經(jīng)過,管寧依舊讀書,不受影響;華歆卻把書拋在一邊,出去看熱鬧。

    37、管寧便把席子割為兩半,跟華歆分開坐,說:“你不是我的朋友。

    38、”后人據(jù)此闡述交友之道者頗多,“割席”甚至成了絕交的同義語。

    本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。

    標(biāo)簽:

    免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關(guān)。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險自擔(dān)。 如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!