欧美色在线视频播放 视频,国产精品亚洲精品日韩已方,日本特级婬片中文免费看,亚洲 另类 在线 欧美 制服

<td id="8pdsg"><strong id="8pdsg"></strong></td>
<mark id="8pdsg"><menu id="8pdsg"><acronym id="8pdsg"></acronym></menu></mark>
<noscript id="8pdsg"><progress id="8pdsg"></progress></noscript>

    1. 首頁 >資訊 > 正文

    自貢網(wǎng)(自貢學(xué)英語)

    自貢網(wǎng),自貢學(xué)英語這個很多人還不知道,小飛來為大家解答以上的問題。現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

    1、自貢艾迪雅教育不錯,有實體店,在藍(lán)鷹花園公交車站。

    2、龍匯路。

    3、有專門針對口語培訓(xùn)。

    4、可以再網(wǎng)上查到他們的地址和電話。

    5、希望對你有幫助。

    6、提高口語練習(xí)法則6條第一,如何用英文簡單界定一個東西的技巧。

    7、美國人和美國人交談80%是想告訴對方這個事物是什么。

    8、我們的課本盡管詞匯難度不斷加深,但思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只停留在一個水平上。

    9、中國人常說Where is the book(這本書在哪兒)?很少有人說What is a book(書是什么)?而美國的小學(xué)生就開始問:What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。

    10、但是我想連大學(xué)生也很難回答What is a book?因為中國傳統(tǒng)英語教學(xué)模式?jīng)]有教會學(xué)生表達(dá)思想的技巧。

    11、   第二,如果已經(jīng)學(xué)會界定,但理解還有偏差,那就要訓(xùn)練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。

    12、一種表達(dá)式對方不懂,美國人會尋找另一種表達(dá)式最終讓對方明白。

    13、因為事物就一個,但表達(dá)它的語言符號可能會很多。

    14、這就要多做替換練習(xí)。

    15、傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。

    16、比如,I love you(我愛你)。

    17、按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。

    18、這種替換沒有對智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動思維。

    19、這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I love her。

    20、如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛,這樣一來對方可能就明白了。

    21、這才叫真正的替換。

    22、也就是說用一種不同的方式表達(dá)同一個意思,或者一個表達(dá)式對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達(dá),直到對方明白。

    23、   第三,我們必須學(xué)會美國人怎樣描述東西。

    24、從描述上來講,由于中美的文化不同會產(chǎn)生很大的差異。

    25、我們描述東西無外乎把它放在時間和空間兩個坐標(biāo)上去描述。

    26、美國人對空間的描述總是由內(nèi)及外,由里及表。

    27、而中國人正好相反。

    28、從時間上來說,中國人是按自然的時間順序來描述。

    29、我們描述一個東西突然停住時,往往最后說的那個地方是最重要的。

    30、美國人在時間的描述上先把最重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。

    31、只有發(fā)生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。

    32、這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。

    33、   第四,要學(xué)會使用重要的美國習(xí)語。

    34、不容易學(xué)、易造成理解困惑的東西就是“習(xí)語”。

    35、比如北京人說蓋了帽兒了,外國人很難理解,這就是習(xí)語。

    36、所以和美國人交流時,能適當(dāng)?shù)剡\用美國習(xí)語,他馬上就會覺得很親切,也很愛和你交流。

    37、那么什么是習(xí)語?就是每個單詞你都認(rèn)識,但把它們組合在一起,你就不知道是什么意思了。

    38、   第五,學(xué)會兩種語言的傳譯能力。

    39、這是衡量口語水平的一個最重要標(biāo)準(zhǔn)。

    40、因為英語不是我們的母語,我們天生就有自己的母語。

    41、很多人都認(rèn)為學(xué)好外語必須丟掉自己的母語,這是不對的。

    42、   第六,要有猜測能力。

    43、為什么美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產(chǎn)生歧義?就是因為他們之間能“猜測”。

    44、我們的教學(xué)不提倡“猜測”。

    45、但我覺得猜測對學(xué)好美國口語很重要。

    46、在交流中,有一個詞你沒有聽懂,你不可能馬上去查字典,這時候就需要猜測來架起一座橋梁來彌補這個缺口,否則交流就會中斷。

    47、   中國人學(xué)習(xí)口語講究背誦,背句型、背語調(diào),結(jié)果就是很多人講口語的時候講著講著眼就開始向上翻,實際上是在記憶中尋找曾經(jīng)背過的東西。

    48、如果他要是能猜測的話,我想也就不會出現(xiàn)這種現(xiàn)象。

    49、   以上就是我所說的學(xué)會用美國人思維方式的6個技巧。

    50、中國學(xué)生如果能做到這6點,用較短的時間肯定能學(xué)好口語。

    51、   再說說英語語音的問題。

    52、我們中國人不需要鉆牛角尖,一定追求發(fā)音像一個本地人,只要我們的發(fā)音不至于讓對方產(chǎn)生誤解就可以了。

    53、我們在平時,不需要迷信什么科學(xué)方法,只需要記住一點:模仿。

    54、但一定要模仿標(biāo)準(zhǔn)的英語或美語。

    55、在模仿的基礎(chǔ)上,每天保持1個小時的自我口語練習(xí),這個練習(xí)必須假想一個雙向交流的場合,即仿佛有人與你交流一樣。

    56、   最后,講講英語的用氣問題。

    57、我們在發(fā)音時,盡量氣運丹田,而避免用肺發(fā)音,這可以使英語發(fā)音洪亮圓潤洛基英語就是的。

    今天的內(nèi)容分享完畢,希望對大家有所幫助。

    標(biāo)簽:

    免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,與本網(wǎng)站立場無關(guān)。財經(jīng)信息僅供讀者參考,并不構(gòu)成投資建議。投資者據(jù)此操作,風(fēng)險自擔(dān)。 如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!