【北冥有魚原文及翻譯讀音】《北冥有魚》出自《莊子·逍遙游》,是道家經(jīng)典《莊子》中的名篇,文章以寓言形式表達(dá)了莊子對(duì)自由、無為、超脫世俗的哲學(xué)思想。本文將提供《北冥有魚》的原文、拼音讀音、白話翻譯,并通過表格形式進(jìn)行總結(jié),便于理解和學(xué)習(xí)。
一、原文
北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也;化為鳥,其名為鵬。鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之云。是鳥也,海運(yùn)則將徙于南冥。南冥者,天池也。
二、拼音讀音
文字 | 拼音 |
北冥 | běi míng |
有 | yǒu |
魚 | yú |
其 | qí |
名 | míng |
為 | wéi |
鯤 | kūn |
鯤 | kūn |
之 | zhī |
大 | dà |
不 | bù |
知 | zhī |
其 | qí |
幾 | jǐ |
千 | qiān |
里 | lǐ |
也 | yě |
化 | huà |
為 | wéi |
鳥 | niǎo |
其 | qí |
名 | míng |
為 | wéi |
鵬 | péng |
鵬 | péng |
之 | zhī |
背 | bèi |
不 | bù |
知 | zhī |
其 | qí |
幾 | jǐ |
千 | qiān |
里 | lǐ |
也 | yě |
怒 | nù |
而 | ér |
飛 | fēi |
其 | qí |
翼 | yì |
若 | ruò |
垂 | chuí |
天 | tiān |
之 | zhī |
云 | yún |
是 | shì |
鳥 | niǎo |
也 | yě |
海 | hǎi |
運(yùn) | yùn |
則 | zé |
將 | jiāng |
徙 | xǐ |
于 | yú |
南 | nán |
冥 | míng |
南 | nán |
冥 | míng |
者 | zhě |
天 | tiān |
池 | chí |
也 | yě |
三、白話翻譯
北方的大海里有一條魚,它的名字叫鯤。鯤非常龐大,不知道有幾千里的大小。它變成了一只鳥,名字叫鵬。鵬的脊背,也不知道有幾千里的大小。當(dāng)它鼓起翅膀飛翔時(shí),翅膀就像懸掛在天空中的云彩。這只鳥,在海水涌動(dòng)的時(shí)候,就會(huì)飛往南方的大海。南方的大海,叫做“天池”。
四、總結(jié)表格
項(xiàng)目 | 內(nèi)容 |
文章出處 | 《莊子·逍遙游》 |
作者 | 莊子(戰(zhàn)國時(shí)期道家思想家) |
原文 | 北冥有魚,其名為鯤……天池也。 |
讀音 | 見上表 |
白話翻譯 | 北方大海中有一條名叫鯤的巨大魚,后化為鵬鳥,展翅高飛,最終飛向南方的天池。 |
主題思想 | 表達(dá)莊子對(duì)自由、無拘無束生活的向往,體現(xiàn)道家“逍遙”的哲學(xué)理念。 |
文學(xué)特色 | 寓言手法、夸張想象、語言優(yōu)美、富有哲理 |
通過以上內(nèi)容,我們可以更清晰地理解《北冥有魚》的內(nèi)涵與表達(dá)方式。這篇文章不僅具有文學(xué)價(jià)值,也蘊(yùn)含著深刻的哲學(xué)思考,值得反復(fù)閱讀與體會(huì)。