【教學(xué)相長(zhǎng)注音版全文】《教學(xué)相長(zhǎng)》是《禮記·學(xué)記》中的一篇經(jīng)典文章,強(qiáng)調(diào)了“教”與“學(xué)”之間的相互促進(jìn)關(guān)系。本文通過(guò)注音版的形式,幫助讀者更好地理解原文內(nèi)容,尤其適合初學(xué)者或?qū)盼母信d趣的學(xué)習(xí)者。
一、
《教學(xué)相長(zhǎng)》出自《禮記·學(xué)記》,主要闡述了教育過(guò)程中教師與學(xué)生之間的互動(dòng)關(guān)系。文中指出,教師在教授知識(shí)的過(guò)程中,自身也能不斷學(xué)習(xí)和提升;而學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中,也能反過(guò)來(lái)促使教師更加深入地思考和研究。因此,“教學(xué)相長(zhǎng)”不僅是教育理念的體現(xiàn),更是實(shí)踐中的重要原則。
為了便于閱讀和理解,本文提供了《教學(xué)相長(zhǎng)》的注音版全文,并以表格形式展示原文、拼音及釋義,幫助讀者更直觀地掌握文章內(nèi)容。
二、《教學(xué)相長(zhǎng)》注音版全文(表格)
原文 | 拼音 | 釋義 |
君子曰:學(xué)不可以已。 | jūn zǐ yuē: xué bù kě yǐ yǐ. | 君子說(shuō):學(xué)習(xí)是不能停止的。 |
青,取之于藍(lán),而青于藍(lán);冰,水為之,而寒于水。 | qīng, qǔ zhī yú lán, ér qīng yú lán; bīng, shuǐ wéi zhī, ér hán yú shuǐ. | 青色是從藍(lán)草中提取的,卻比藍(lán)草更青;冰是由水凝結(jié)而成的,卻比水更冷。 |
木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī)。 | mù zhí zhōng shéng, róu yǐ wéi lún, qí qū zhōng guī. | 木材筆直,符合墨線,經(jīng)過(guò)烘烤彎曲成車(chē)輪,它的弧度符合圓規(guī)的標(biāo)準(zhǔn)。 |
雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。 | suī yǒu gǎo bào, bù fù tǐng zhě, róu zhī shǐ zhī rán yě. | 即使再曬干,也不會(huì)恢復(fù)原來(lái)的狀態(tài),是因?yàn)榧庸な顾@樣的。 |
故木受繩則直,金就礪則利。 | gù mù shòu shéng zé zhí, jīn jiù lì zé lì. | 所以木材經(jīng)墨線校正就會(huì)直,金屬靠近磨刀石就會(huì)鋒利。 |
君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無(wú)過(guò)矣。 | jūn zǐ bó xué ér rì cān xǐng hū jǐ, zé zhī míng ér xíng wú guò yǐ. | 君子廣泛學(xué)習(xí)并且每天反省自己,那么就能智慧明達(dá),行為沒(méi)有過(guò)失。 |
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。 | wú cháng zhōng rì ér sī yǐ, bù rú xū yú zhī suǒ xué yě. | 我曾經(jīng)整天思考,卻不如片刻所學(xué)到的知識(shí)。 |
吾嘗跂而望矣,不如登高之博見(jiàn)也。 | wú cháng qǐ ér wàng yǐ, bù rú dēng gāo zhī bó jiàn yě. | 我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,卻不如登上高處看得更廣。 |
登高而招,臂非加長(zhǎng)也,而見(jiàn)者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒谩? | dēng gāo ér zhāo, bì fēi jiā cháng yě, ér jiàn zhě yuǎn; shùn fēng ér hū, shēng fēi jiā jí yě, ér wén zhě zhāng. | 登高招手,手臂并沒(méi)有變長(zhǎng),但遠(yuǎn)處的人能看見(jiàn);順著風(fēng)呼喊,聲音并沒(méi)有加快,但聽(tīng)的人聽(tīng)得清楚。 |
假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。 | jiǎ yú mǎ zhě, fēi lì zú yě, ér zhì qiān lǐ; jiǎ zhōu jí zhě, fēi néng shuǐ yě, ér jué jiāng hé. | 借助車(chē)馬的人,并不是腳走得快,卻能到達(dá)千里之外;借助船只的人,并不是會(huì)游泳,卻能橫渡江河。 |
三、總結(jié)
《教學(xué)相長(zhǎng)》不僅是一篇關(guān)于學(xué)習(xí)態(tài)度的文章,更是一篇強(qiáng)調(diào)“教”與“學(xué)”相互促進(jìn)的哲理之作。通過(guò)注音版的形式,使得古文更容易被現(xiàn)代人接受和理解。無(wú)論是學(xué)生還是教師,都能從中獲得啟發(fā),認(rèn)識(shí)到不斷學(xué)習(xí)與反思的重要性。
希望這篇內(nèi)容能幫助您更好地理解和應(yīng)用“教學(xué)相長(zhǎng)”的理念。