司馬光勤學(xué)文言文翻譯及注釋語(yǔ)文迷(司馬光勤學(xué)文言文翻譯)
發(fā)布日期:2024-04-30 08:01:22
導(dǎo)讀 大家好,小樂(lè)來(lái)為大家解答以下的問(wèn)題,司馬光勤學(xué)文言文翻譯及注釋語(yǔ)文迷,司馬光勤學(xué)文言文翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!...
大家好,小樂(lè)來(lái)為大家解答以下的問(wèn)題,司馬光勤學(xué)文言文翻譯及注釋語(yǔ)文迷,司馬光勤學(xué)文言文翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、譯文:
司馬光小時(shí)候,擔(dān)心記憶能力比不上別人,大家在一起學(xué)習(xí)討論,其他兄弟已經(jīng)會(huì)背誦,玩耍休息去了,他卻獨(dú)自關(guān)門(mén)不出,專(zhuān)心讀書(shū),等到能夠背誦才停止。(司馬光)自己說(shuō):“(讀書(shū)時(shí))花費(fèi)精力多的,收獲就長(zhǎng)遠(yuǎn),他所精心背誦的書(shū)籍,是一輩子也不會(huì)忘的?!钡鹊剑ㄋ抉R光)長(zhǎng)大了,他讀遍了古代書(shū)籍,見(jiàn)多識(shí)廣。他說(shuō):“讀書(shū)不可以不背誦,有時(shí)騎馬走路,有時(shí)半夜睡不著覺(jué),吟詠?zhàn)x過(guò)的文章,思考它的意思,收獲就多了。”
2、原文:
司馬溫公幼時(shí),患記憶不若人,群居講習(xí),眾兄弟既成誦,游息矣,獨(dú)閉門(mén)不出;俟能諷誦乃已。自言:“用力多者收功遠(yuǎn),其所精誦,乃終身不忘也。”及長(zhǎng),遍覽古籍,博聞強(qiáng)志,曰:“書(shū)不可不成誦。或馬上,或中夜不寢時(shí),詠其文,思其義,所得多矣?!?/p>
本文到此結(jié)束,希望對(duì)你有所幫助。
標(biāo)簽: