蘇臺(tái)覽古與越中覽古主旨和寫法的異同(越中覽古與蘇臺(tái)覽古的異同)
關(guān)于蘇臺(tái)覽古與越中覽古主旨和寫法的異同,越中覽古與蘇臺(tái)覽古的異同這個(gè)很多人還不知道,今天菲菲來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、主旨上:《越中覽古》中首句點(diǎn)明題意,說明所懷古跡的具體內(nèi)容;二、三兩句分寫戰(zhàn)士還家、越王勾踐還宮的情況;結(jié)句突然一轉(zhuǎn),說過去曾經(jīng)存在過的一切如今所剩下的只是幾只鷓鴣在飛。
2、而《蘇臺(tái)覽古》中描寫了姑蘇臺(tái)的今昔變化,突出了春光依舊,而窮奢極欲的帝王已無處尋覓的現(xiàn)實(shí),表達(dá)了作者對昔盛今衰的感慨之情。
3、寫作手法上:《越中覽古》全詩通過昔時(shí)的繁盛和眼前的凄涼的對比,表現(xiàn)人事變化和盛衰無常的主題。
4、而《蘇臺(tái)覽古》重寫今日之荒涼,以暗示昔日之繁華,以今古常新的自然景物來襯托變幻無常的人事,旨意遙深,感人肺腑。
5、《越中覽古》唐代:李白越王勾踐破吳歸,義士還鄉(xiāng)盡錦衣。
6、宮女如花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛。
7、譯文:越王勾踐把吳國滅了之后,戰(zhàn)士們都衣錦還鄉(xiāng)。
8、如花的宮女站滿了宮殿,可惜如今卻只有幾只鷓鴣在王城故址上飛了。
9、《蘇臺(tái)覽古》唐代:李白舊苑荒臺(tái)楊柳新,菱歌清唱不勝春。
10、只今惟有西江月,曾照吳王宮里人。
11、譯文:曾經(jīng)的歌臺(tái),曾經(jīng)的舞榭,曾經(jīng)的園林,曾經(jīng)的宮殿,如今都已經(jīng)荒廢,只有楊柳葉兒青青,還有那湖中的采菱女在清唱著青春永恒的歌謠。
12、 誰還記得吳王夫差的事兒呢?只有那城西河中的明月,曾經(jīng)照耀過吳王宮殿,照耀過在宮中燈紅酒綠的人。
13、擴(kuò)展資料《越中覽古》創(chuàng)作背景此詩當(dāng)是唐玄宗開元十四年(726年)李白游覽越中(唐越州,治所在今浙江紹興)時(shí)所作。
14、作為一首懷古詩,所涉及的歷史事件是春秋時(shí)期的吳越爭霸。
15、2、《蘇臺(tái)覽古》創(chuàng)作背景此詩當(dāng)是唐玄宗開元十五年(727年)春李白由越州回到蘇州游姑蘇臺(tái)時(shí)所作。
16、作為一首懷古詠史詩,它所涉及的歷史事件是春秋時(shí)期的吳越爭霸。
17、參考資料來源:百度百科-蘇臺(tái)覽古參考資料來源:百度百科-越中覽古。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽: