紫荊樹文言文翻譯(紫荊樹文言文)
發(fā)布日期:2023-02-24 18:16:23 來源: 編輯:
關于紫荊樹文言文翻譯,紫荊樹文言文這個很多人還不知道,今天菲菲來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、原文 京兆田真兄弟三人,共議分財。
2、生資皆平均,唯堂前一株紫荊樹,共議欲破三片。
3、翌日就截之,其樹即枯死,狀如火然。
4、真往見之,大愕,謂諸弟曰:“樹本同株,聞將分斫,固憔悴,是人不如木也。
5、”因悲不自勝,不復解樹。
6、樹應聲榮茂,兄弟相感,遂和睦如初。
7、譯文 京城地區(qū)田真兄弟三人分家,別的財產都已分妥,剩下堂前的一株紫荊樹。
8、兄弟三人商量將荊樹截為三段。
9、第二天就去截斷它,那樹就枯死了,像是被火燒過的樣子。
10、田真對兩個弟弟說:“樹本來是同根,聽說將要被砍后分解,所以枯焦,這(說明)人比不上樹木。
11、” 于是不能控制自己的悲傷,不再分樹,樹聽到田真的話后立刻枝葉茂盛,田真兄弟大受感動,于是就像當初那樣和睦。
本文到此分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽: 紫荊樹文言文