論語八佾篇原文及翻譯(子曰人而不仁如禮何人而不仁如樂何)
發(fā)布日期:2024-06-24 18:01:05
導(dǎo)讀 哈嘍,小天來為大家解答以下的問題,關(guān)于論語八佾篇原文及翻譯,子曰人而不仁如禮何人而不仁如樂何這個(gè)很多人還不知道,那么現(xiàn)在讓我?guī)е蠹?..
哈嘍,小天來為大家解答以下的問題,關(guān)于論語八佾篇原文及翻譯,子曰人而不仁如禮何人而不仁如樂何這個(gè)很多人還不知道,那么現(xiàn)在讓我?guī)е蠹乙黄饋砜纯窗桑?/p>
1、子曰:“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?” 譯:孔子說:“一個(gè)人沒有仁愛之心,遵守禮儀有什么用?一個(gè)人沒有仁愛之心,禮樂又有什么用?” 特別說明:”樂”在這里并非音樂的意思,而是禮樂! 禮樂是外在的,而仁是內(nèi)在的。
2、孔子身處亂世,面臨貴族舊制的瓦解,社會(huì)階層激烈變化,而文化方面也是圣賢不明、百家齊放。
3、因此他力圖復(fù)興禮樂,希望挽回禮崩樂壞的混亂局面。
4、然而,他同時(shí)也認(rèn)識(shí)到,所謂禮樂,只不過是外在的形式,而內(nèi)在的仁才是真正的人性核心和文化的根本。
5、禮樂追根溯底也是發(fā)自人心的內(nèi)在情感,對(duì)孔子來說,禮樂的真正意義就是正人心、塑造完美的人性心理。
6、所以,失去了仁這個(gè)內(nèi)在核心,禮樂就不成其禮樂,而只省下一個(gè)無用的空殼了。
7、這樣的禮樂絕不是孔子所努力復(fù)興和弘揚(yáng)的禮樂。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽: