關(guān)雎注音版
《關(guān)雎》是中國古代文學(xué)經(jīng)典《詩經(jīng)》中的第一首詩,其原文如下:
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
以下是注音版的《關(guān)雎》:
guān guān jū jiū,zài hé zhī zhōu。yǎo tiǎo shū nǚ,jūn zǐ hào qiú。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu liú zhī。yǎo tiǎo shū nǚ,wù mèi qiú zhī。
qiú zhī bù dé,wù mèi sī fú。yōu zāi yōu zāi,zhǎn zhuǎn fǎn cè。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu cǎi zhī。yǎo tiǎo shū nǚ,qín sè yǒu zhī。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu mào zhī。yǎo tiǎo shū nǚ,zhōng gǔ lè zhī。
《關(guān)雎》以鳥鳴起興,描繪了一幅生動的自然畫面:雎鳩在河中的小洲上鳴叫,引發(fā)詩人對美好愛情的向往。詩中“窈窕淑女,君子好逑”表達(dá)了男子對理想伴侶的追求與渴望。整首詩通過描寫男子追求心愛女子的過程,展現(xiàn)了古代社會對婚姻和愛情的美好期待。
《關(guān)雎》不僅是一首愛情詩,更是中國傳統(tǒng)文化中關(guān)于婚姻倫理的重要體現(xiàn)。它強(qiáng)調(diào)了男女之間的和諧關(guān)系以及家庭和睦的重要性。這首詩語言優(yōu)美、意境深遠(yuǎn),被譽為《詩經(jīng)》開篇之作,具有極高的文學(xué)價值和社會意義。
標(biāo)簽: