田父得玉的意思(初中文言文田父得玉翻譯)
哈嘍,小天來為大家解答以下的問題,關(guān)于田父得玉的意思,初中文言文田父得玉翻譯這個很多人還不知道,那么現(xiàn)在讓我?guī)е蠹乙黄饋砜纯窗桑?/p>
1、魏田父有耕于野者,得寶玉徑尺,弗知其玉也,以告鄰人。
2、鄰人陰欲圖之,謂之曰:“此怪石也,畜之,弗利其家,弗如復(fù)之。
3、”田父雖疑,猶錄以歸,置于廡(讀音wu三聲,正屋旁邊的小屋)下。
4、其夜玉明,光照一室,田父稱家大怖,復(fù)以告鄰人。
5、曰:“此怪之征,遄(讀音chuan二聲,速、快)棄,殃可消。
6、”于是遽而棄于遠野。
7、鄰人無何盜之,以獻魏王。
8、魏王召玉工相之。
9、玉工望之,再拜而立曰:“敢賀大王得此天下之寶,臣未嘗見。
10、”王問其價:玉工曰:“此無價以當之。
11、五城之都,僅可一觀。
12、”魏王立賜獻玉者千金,長食上大夫祿。
13、翻譯:魏國有個在野外耕作的農(nóng)夫,揀到(一塊)直徑有一尺的寶玉,(他)不知道那是玉,就將這事告訴了他的鄰居。
14、那鄰居私下想得到那塊玉石,(就)對他說:“這是怪石,收藏它,不利于家人的,不如放回去。
15、”那農(nóng)夫雖然疑慮,還是拿回了家,放在廊下。
16、當天夜里玉發(fā)出光亮,那光照亮了整個房子,農(nóng)夫全家非常害怕,又把這事告訴鄰居。
17、(鄰居)說:“這就是怪的征兆,趕快丟掉,災(zāi)禍(還)可以消除。
18、”于是(農(nóng)夫)趕緊(將那玉)丟到很遠的野外。
19、那鄰居沒有多久就偷偷去盜取那玉石,用來獻給了魏王。
20、魏王叫來加工玉石的工匠鑒定這塊玉石,(那工匠)望著玉石,一再下拜然后急切地說:“斗膽恭賀大王得到這天下的寶貝,在下還從沒見過(這樣的美玉)啊。
21、”魏王問那玉石的價值,工匠說:“這玉沒有價可以買得了它。
22、用五座城的大都會換,也就可以看一眼(而已)。
23、”魏王馬上賜給獻玉的人一千兩銀子,永遠享有上大夫(一樣)的俸祿。
24、感:現(xiàn)實得讓人傷心、不滿。
25、但又不得不承認現(xiàn)實中確有很多事情是這樣,客觀得讓人遺憾!很冷酷的作家!2003年4月22日晚感2:再讀此寓言時,都覺得很是不平。
26、雖然它告訴人們知識就是財富,可這種寓言流傳于世,終有政治不正確的寓意:奸詐小人竟然會有好報。
27、實在沒天理!。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽: