死生契闊與子成說執(zhí)子之手與子偕老
發(fā)布日期:2022-08-17 13:11:59 來源: 編輯:
關(guān)于死生契闊與子成說執(zhí)子之手與子偕老這個(gè)很多人還不知道,今天菲菲來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、死生契闊,與子成說,執(zhí)子之手,與子偕老。
2、讀音:sǐ shēng qì kuò ,yǔ zǐ chéng shuō ,zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ xié lǎo釋義:生生死死離離合合,我與你立下誓言。
3、 與你的雙手交相執(zhí)握, 伴著你一起垂垂老去。
4、出處:源于《詩經(jīng)》“邶風(fēng)”里的《擊鼓》篇《詩經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓》 擊鼓其鏜,踴躍用兵。
5、土國城漕,我獨(dú)南行。
6、 從孫子仲,平陳與宋。
7、不我以歸,憂心有忡。
8、 爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。
9、 死生契闊,與子成說。
10、執(zhí)子之手,與子偕老。
11、 于嗟闊兮,不我活兮。
12、于嗟洵兮,不我信兮。
13、《國風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》是《詩經(jīng)》中一篇典型的戰(zhàn)爭(zhēng)詩。
14、全詩一共五章:前三章征人自敘出征情景,承接綿密,已經(jīng)如怨如慕,如泣如訴;后兩章描寫戰(zhàn)士間的互相勉勵(lì)、同生共死,令人感動(dòng)。
15、此詩描寫士卒長(zhǎng)期征戰(zhàn)之悲,無以復(fù)加。
16、其中,描寫戰(zhàn)士感情的“死生契闊,與子成說;執(zhí)子之手,與子偕老”,在后世也被用來形容夫妻情深。
本文到此分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽: