【過(guò)故人莊原文及翻譯內(nèi)容】《過(guò)故人莊》是唐代詩(shī)人孟浩然創(chuàng)作的一首五言律詩(shī),描繪了詩(shī)人拜訪老友,共度田園生活的美好情景。全詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸自然,情感真摯,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)友情的珍視和對(duì)田園生活的向往。
一、原文
> 故人具雞黍,邀我至田家。
> 綠樹村邊合,青山郭外斜。
> 開軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。
> 待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。
二、翻譯
原文 | 翻譯 |
故人具雞黍,邀我至田家。 | 老朋友準(zhǔn)備了雞肉和米飯,邀請(qǐng)我來(lái)到他的鄉(xiāng)村家中。 |
綠樹村邊合,青山郭外斜。 | 綠色的樹木環(huán)繞著村莊,遠(yuǎn)處的青山在城外蜿蜒起伏。 |
開軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻。 | 打開窗戶面對(duì)著打谷場(chǎng)和菜園,一邊喝酒一邊談?wù)撧r(nóng)事。 |
待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。 | 等到重陽(yáng)節(jié)那天,我還會(huì)再來(lái)欣賞菊花。 |
三、
《過(guò)故人莊》通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人與老友相聚的溫馨場(chǎng)景,表現(xiàn)了鄉(xiāng)村生活的寧?kù)o與美好。詩(shī)中“綠樹村邊合,青山郭外斜”兩句,生動(dòng)地勾勒出一幅田園風(fēng)光圖;而“開軒面場(chǎng)圃,把酒話桑麻”則體現(xiàn)了詩(shī)人與友人之間的深厚情誼與閑適生活情趣。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)重逢的期待,也流露出對(duì)自然與友情的熱愛。
整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),是唐代田園詩(shī)中的代表作之一,充分展現(xiàn)了孟浩然詩(shī)歌“淡而有味”的藝術(shù)風(fēng)格。
如需進(jìn)一步探討該詩(shī)的藝術(shù)特色或背景故事,歡迎繼續(xù)提問。